5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【English】PCゲーマーのための英語スレ II

1 :名無しさんの野望:04/11/07 12:01:31 ID:Jv6b7gKZ
This thread is for the PCgamers who want to understand English.

前スレ
http://game8.2ch.net/test/read.cgi/game/1058527090/l50

2 :名無しさんの野望:04/11/07 12:02:10 ID:f1GkYuhj
2get


3 :名無しさんの野望:04/11/07 12:03:35 ID:f1GkYuhj
人生初の2getキタ━━━(・∀・)━━━!!l

4 :名無しさんの野望:04/11/07 12:03:35 ID:m4hQJYgn
lol

5 :名無しさんの野望:04/11/07 12:11:21 ID:W2z7ndOF
u nub
u nub
u nub

6 :名無しさんの野望:04/11/07 12:24:58 ID:Sfja5rRL
lol

7 :名無しさんの野望:04/11/07 12:27:32 ID:m4hQJYgn
huh

8 :名無しさんの野望:04/11/07 12:27:55 ID:22OP8hfQ
hehehe

ところで「2get」って文法的にはどうなの?
倒置として済ませられる範囲?

9 :名無しさんの野望:04/11/07 14:40:22 ID:Q/NmqPt9
>>8
倒置なら"2 did I get!"とか"2 have I got!"になるんじゃないかな

10 :名無しさんの野望:04/11/07 15:04:58 ID:/OE7PzZo
comi━━━(・∀・)━━━ng!!!

11 :名無しさんの野望:04/11/07 15:05:51 ID:R5f0pC7x
Did I post first BTW?



12 :名無しさんの野望:04/11/07 15:08:25 ID:SQT4wfdF
sup?
np

13 :名無しさんの野望:04/11/07 15:34:39 ID:W2z7ndOF
Bob, sup?

14 :8:04/11/07 21:23:30 ID:22OP8hfQ
>>9
おお、ていねいにありがと。やっぱりおかしそうだよね。

>>2
というわけで次からは「got2」にしる!
と言ってみる思いやり。

15 :名無しさんの野望:04/11/08 09:50:17 ID:b6Jt/3eT
All your base are belong to us

16 :2:04/11/08 18:34:31 ID:qSrTo1U4
>>15
懐かしいなオイ

>>14

I got the 2nd of this thread.
とかじゃだめぽ?
英語はようわからんわい。
number of thread とか 使ったらもっと的確な表現かもしれない。

おいらは来週の日曜日に、英検準2級の面接があるんだけど、
かなりむずかしそうだな。面接怖いよパパン



17 :名無しさんの野望:04/11/08 18:36:38 ID:qSrTo1U4
連レスすまないんですけど、
面接のアドバイスきぼん。
一応3級はできましたが、なんだか次元が違う悪寒。
そしてスレ違いスマソorz

18 :名無しさんの野望:04/11/08 18:37:15 ID:ogsztSNw
>>16
就活の圧迫面接みたいな状況にはならないから安心汁

19 :名無しさんの野望:04/11/08 19:30:33 ID:5UHdm6Ib
>>16
アナタが学生なら、英語の先生に面接の練習をやってもらえば?
俺(3級しかないが)は先生に何回か練習してもらったから、やり方がわかって
手間取らなかったよ。
あと俺の場合、最初の挨拶を元気よくしてたら面接官全員が終始笑顔だった。
こうすれば気持ちよく喋れると思うよ。頑張ってくれ。俺も来年受けるぜ。

ところでさ。ゲーム内のセリフを自分で翻訳していくのって面白くない?
なんていうか、一つのセリフだけでも理解するとその世界が広がるような感じ。

20 :名無しさんの野望:04/11/08 21:05:17 ID:PtJDFC/u
>>19
その面白さに気づくってのは
英語の面白さに気づくことの第一歩だと思う。
おれは映画字幕を自分で作るのにハマって、結局そのまま英語の道に進んだ
まあ、英語出来ても就職難しいのに変わりは無いんだけどね

21 :14:04/11/08 22:13:43 ID:cmVQSlrt
>>16
「2げっと」っていう軽いノリなら「got2」かなって事。
これじゃ略しすぎだって言うなら「Ive got #2 !」が良いかな。
>>16は的確かもしれないけど2ちゃんには不適格かも。。。
ネイティブから見てどれが一番自然な表現かまでは分かりません。。。

自分は英検未経験です(^^;)。グッドラック!

22 :名無しさんの野望:04/11/08 22:14:45 ID:qSrTo1U4
>>19
えーと、自分は中学1年です。
今日、通っている英会話の先生に練習してもらいました。
モジモジしてるのと、だまってるのが、だめっていわれました。
で、なんどもやってるうちにコツつかんできましたYO

アドバイスどおり、最初っから元気良くしてればノリでいけるものかも。
がんばってみます。

最近になって、映画は字幕で楽しむようになりましたよ。
やっぱり、あぁ、ここはこういう日本語の表現ができるんだなぁとか
訳に感動したり。
ゲームとかも、声とかが聞き取れるとワクワクしちゃう。

23 :名無しさんの野望:04/11/08 23:02:40 ID:Ea3+0gW9
>>22
そういや、アメリカ人は皆陽気で明るいって昔、中学の頃言われた記憶があるけど、そんな訳ないよな。
まあそう言う、快活とか、親しみやすいとか、弁が立つって言うのが、美徳ってだけで。

24 :名無しさんの野望:04/11/09 10:33:32 ID:Z3J3mN4e
本物の2getはなんて言ってるんだろうな


ようこそ、4chanへ!
http://dis.4chan.org/

日本語TOPページはこっち
http://www.4chan.org/japanese.php

25 :名無しさんの野望:04/11/09 11:26:49 ID:ueHkcDBJ
>>24
これってホントに英語圏の人間が書き込んでるの?
2chを知ってる人が面白半分て感じがする。

26 :名無しさんの野望:04/11/09 16:27:43 ID:3HUsci8Y
1stpost!!!1
じゃないの?

27 :22:04/11/09 22:18:44 ID:1ATU5h1z
>>26
ああ、それが一番いいかも!

I got a 2nd post!とか
get 2nd!

28 :名無しさんの野望:04/11/10 02:04:17 ID:aYJsuWzg
No2のレスを2nd postとは言わないみたい。
スレ主以外の人が書いた初レス=1st postかな。

29 :名無しさんの野望:04/11/10 07:44:00 ID:BOSscsyt
r u chigger?
gth asap

30 :名無しさんの野望:04/11/11 19:50:00 ID:Y4QhxDFx
ken:HI MIKE

mike:HI

ken:ASS

mike:?

ken:ASSHOLE

mike:ASSHOLE

ken:FUCK

ken disconnected

mike:.....

31 :名無しさんの野望:04/11/11 20:08:41 ID:ZJqQ93tm
>>30
日本語に訳すと?

32 :こうかな?:04/11/11 21:47:11 ID:XrCCDwDc
やほ マイク
やほー
ケツ

ケツの穴
ケツの穴
ぬっころすぞ
去りました

33 :名無しさんの野望:04/11/11 21:50:57 ID:gr0l5MOF
訳さなくても分かるだろ。

34 :名無しさんの野望:04/11/11 23:17:03 ID:TcKaQWo4
assholeはどっちかというと「ば〜か」かと。

35 :名無しさんの野望:04/11/12 05:20:31 ID:sUU+PWQt
やほ マイク
やほー
ケツ

ケツの穴
ケツの穴
が掘りたいんだ。
切断されました。
。。。。


最後の行でmikeがどう思っているのかは、ご想像にお任せします。

36 :名無しさんの野望:04/11/12 13:01:41 ID:9G3IsLPO
もちっと、こうマルチレゲーなんかで役に立ちそうな
簡単なヤツを教えてくらさい・・・。

・あんたはやいねー
・ラグなくて快適ダヨー
・オイラ日本人なんだけど、アンタは?
・うわーまいったぜぃーw  etc.

えいごどこかたのむ


37 :22:04/11/12 16:49:36 ID:V1+J5kVy
おいらの乏しい英語力で訳してみる

You're fast!
This server doesn't have lag.
I'm Japanese,Are you?
Wow, nice play.

やっぱだめぽ。。。。
で、いよいよ明後日二次試験ですがな。


38 :名無しさんの野望:04/11/12 23:33:49 ID:fJaLZIDS
>>36
電車男かよw
ネットじゃこうでしょ

quick at ur work!
today suit to have no lag (鯖へログインするタイプ)
have so good in no lagger (p2p)
im japanese,r u?
cool,great,gee,awesome,omg,wtf :D :p :-) 好きなの使ってw

39 :名無しさんの野望:04/11/13 08:33:57 ID:nWr5Jn/c
えーと英住ですが自分ならこういう編

how come ur so fast man
no lag so smoothy today
actually im jpnse, where u from?
i owe u big time mate

意味さえ通じればなんでもいいと思うよ
ちなみに38氏は変な言い回ししようとして逆に意味不明になってる典型的なタイプなので参考にしない方がよろしいかと。
im japanese, ar u? ←これとかも意味は通じるだろうけど
実際は”漏れ日本人だけどあんたも?”って聞いてる事になるので注意。
まあその場合もare you?ではなくてaren't you?にしないと文法的に間違ってるわけだけども。

40 :名無しさんの野望:04/11/13 09:50:35 ID:NItXOrCZ
>>39
aren't you?でもare you?でも、同じ意味で通じるって事ですか?

41 :名無しさんの野望:04/11/13 10:31:45 ID:nWr5Jn/c
>>40
この場合文自体が不自然だからそっちの意味に取られる事もあるかもってことで書いたんだけど、
紛らわしかったかな。
ただ自分は日本人ですって切り出してる時点でare you?ってなっても大体普通に答えてくれる筈。
関係ないけど彼らは2重否定の使い方とか間違えまくりな癖に(i dont need nobodyとか)
arent you? とか it is? とかは
しっかりいつも肯定→否定、否定→肯定になってるんだよね。


42 :名無しさんの野望:04/11/13 12:37:52 ID:mZhH5mWI
お願いだから英住名乗らないで
how come勉強し直して英住にも来ないでくれ

43 :名無しさんの野望:04/11/13 13:30:02 ID:BSXxoh0l
英住って何?
英語準1級とか準2級の事?

44 :名無しさんの野望:04/11/13 13:33:42 ID:7g9a/9ve
え?そうなの俺は英国在住かと思ってたorz

45 :名無しさんの野望:04/11/13 13:48:59 ID:+8f92XWF
英語板住人ってことじゃない?

46 :名無しさんの野望:04/11/13 14:43:32 ID:BSXxoh0l
そんな板あったのね…orz sage

47 :36:04/11/13 20:03:31 ID:wbLa40t5
おお、たくさんのレスがっ

ありがとう、皆さんそれぞれ参考にさせて頂きます。
ゲーム中はあせっててなかなかうまく打てないこともあるだけど、
略語とかも多いし、気にせずにガイジンサソとコミュニケートしたいと
思います。

cya!

48 :39:04/11/14 02:42:00 ID:OA6SLH12
いや英国在住であってますよ。
how comeのどこがおかしいか言ってみ?
普通に何でおまいはそんなに速いんだって意味で言い回しとしておかしくない。
むしろyou're so fastとか直球の言い回しの方が使われない。

49 :名無しさんの野望:04/11/14 03:37:20 ID:j1UdPkQp
fusianasanしてみ。

50 :cpc1-cmbg1-3-0-cust112.cmbg.cable.ntl.com:04/11/14 03:48:23 ID:OA6SLH12
ああそうすればよさ気でしたね
すいません

51 :名無しさんの野望:04/11/14 05:01:50 ID:upN0Piih
test

52 :名無しさんの野望:04/11/14 05:19:16 ID:sp5A51ih
言っちゃ悪いが、>>42かっこ悪いね。
2chの板に変な帰属意識持ってるのが嫌だな。

53 :名無しさんの野望:04/11/14 12:41:58 ID:ROue2+Cl
海外版2get
http://forums.worldofwarcraft.com/thread.aspx?fn=wow-general&t=599926&p=1&tmp=1#post599926

54 :名無しさんの野望:04/11/14 18:36:09 ID:tP/E5YuZ
人の批判するならまず自分で回答例をだしてほすぃ。


55 :名無しさんの野望:04/11/14 19:29:20 ID:sp5A51ih
海外の掲示板でよく使われていそうな言葉

sticky = 盛り上がってる or 重要なスレ
bump = 保守age
first post = 2get
fanboy = 信者
whiner = アンチ、文句ばかり言ってる人
whine = アンチ的書き込みをする(糞ゲー、バグ多すぎ、など)
PM = private message(を送る)
IMHO = 個人的には、つまらない意見だけど
sig = 投稿者名の脇に表示される画像イメージ
my 2 cent = 誰も俺には聞いてないと思うけど
Moved: = このスレは板違いにつき別板へ移動しました

であってますか?他にもいろいろありそう。

56 :名無しさんの野望:04/11/14 19:32:25 ID:vof5cwSW
asap = as soon as possible

btwは何だろう。

57 :名無しさんの野望:04/11/14 19:40:51 ID:upN0Piih
by the way

58 :名無しさんの野望:04/11/14 19:43:24 ID:vof5cwSW
お、thx。

59 :名無しさんの野望:04/11/14 19:57:06 ID:Y9p5TzvS
my 2 cent = (2chでいう、)と、言ってみるテツコ

60 :名無しさんの野望:04/11/14 20:03:36 ID:ROue2+Cl
2ch的にいえば「〜に2ペソ」だろ

61 :名無しさんの野望:04/11/14 20:11:37 ID:sp5A51ih
>>60
前までそう思っていたが違うみたいよ。
ttp://www.krispycube.com/archives/cat_ueienniea.html

62 :名無しさんの野望:04/11/14 20:25:43 ID:ty/e+jHO
>>55
stickyは常に板のトップにあって下がらないスレのことだね。
まあ、つまり重要なスレってことなんだろうけど。

63 :名無しさんの野望:04/11/14 21:50:04 ID:3dkQaExf
ところで、>>16はどうなったのだろう?

64 :名無しさんの野望:04/11/14 22:58:18 ID:xGJffxsz
stickyと同じ意味でpinnedってのもよく見かけるね

対戦ゲーム終了後にかける一言の実例集きぼん。
いつもggだけじゃつまんないし「チクショー完敗だぜ」みたいな言い方もしてみたいよ

65 :名無しさんの野望:04/11/14 23:46:12 ID:K5BQFbda
assp=あっそ

66 :名無しさんの野望:04/11/15 09:51:45 ID:aNr4EB3z
だうなは帰れ。

14 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)